Οι επιχειρήσεις πρέπει να μεταβούν στην Ουκρανία σε ένα μήνα: πώς θα λειτουργήσει

Τα οικονομικά προβλήματα στην Ουκρανία δεν εμποδίζουν την επέκταση της χρήσης της ουκρανικής γλώσσας. Από τις 16 Ιανουαρίου 2021, θα τεθεί σε ισχύ ένας άλλος κανόνας του νόμου “Διασφάλιση της λειτουργίας της ουκρανικής γλώσσας ως κρατικής γλώσσας” – το εμπόριο και οι υπηρεσίες θα υποχρεωθούν να στραφούν σε αυτήν. Ο νόμος εγκρίθηκε το 2019, υπογεγραμμένος από τον Πρόεδρο Πέτρο Ποροσένκο.

Επί του παρόντος, το ζήτημα της συμμόρφωσης του νόμου με το Σύνταγμα της Ουκρανίας εξετάζεται από το Συνταγματικό Δικαστήριο.

Πώς θα λειτουργούν στην πράξη οι καινοτομίες και ποιες είναι οι κυρώσεις για παραβίαση του νόμου, γράφει ο ιστότοπος «Σήμερα».

Τι απαιτεί ο νόμος

Σύμφωνα με το άρθρο 30 του εν λόγω νόμου, η γλώσσα εξυπηρέτησης πελατών στην Ουκρανία είναι η Ουκρανική. Δεν επιτρέπεται η αντιγραφή πληροφοριών σε άλλες γλώσσες.

Κατόπιν αιτήματος του πελάτη, η προσωπική του υπηρεσία μπορεί να παρέχεται σε άλλη γλώσσα αποδεκτή από τα μέρη.

Δηλαδή, παντού: σε καταστήματα, εστιατόρια, καφετέριες, κέντρα εξυπηρέτησης, το προσωπικό πρέπει να απευθύνεται στον πελάτη στα Ουκρανικά.

Για παράδειγμα: “Γεια! Τι θέλετε να παραγγείλετε; »

Και μόνο κατόπιν αιτήματος του επισκέπτη, του σερβιτόρου, του πωλητή, ο παραλήπτης μπορεί να αλλάξει σε άλλη γλώσσα – Ρωσικά, Ουγγρικά, Αγγλικά κ.λπ.

Για παραβίαση των κανόνων που παρέχονται:

  • εάν η παραβίαση εντοπιστεί για πρώτη φορά – μια προειδοποίηση ή πρόστιμο 200-400 μη φορολογητέων ελάχιστων (3400-6800 UAH) ·
  • σε περίπτωση επαναλαμβανόμενης παραβίασης – έως και 700 ελάχιστα (11.900 UAH).

Αλλά τα πρόστιμα δεν θα ξεκινήσουν μέχρι το 2022.

Πώς θα λειτουργήσει

Προκειμένου να διευκολυνθεί η λειτουργία της ουκρανικής γλώσσας, ο Επίτροπος για την Προστασία της Κρατικής Γλώσσας λειτουργεί σε όλη την Ουκρανία. Διορίζεται και απομακρύνεται από το Υπουργικό Συμβούλιο. Σήμερα, ο Taras Kremin διορίστηκε επίτροπος. Δημιουργήθηκε γραμματεία για την εκτέλεση των δραστηριοτήτων της.

READ  Οι χώρες του Συμβουλίου Συνεργασίας του Κόλπου και η Ελλάδα είναι φυσικοί εταίροι

Μία από τις σημαντικές αρμοδιότητες του Επιτρόπου είναι να λαμβάνει υπόψη τις καταγγελίες ατόμων και νομικών προσώπων κατά της μη συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις του νόμου για τη γλώσσα του κράτους. Ο Επίτροπος έχει επίσης το δικαίωμα να επιβάλλει πρόστιμα.

“Είναι απαραίτητο να δημιουργήσουμε σταδιακά τις απαραίτητες προϋποθέσεις για όλους τους κατοίκους της Ουκρανίας να χρησιμοποιούν την κρατική γλώσσα σε όλους τους τομείς της ζωής. Αλλά είμαστε έτοιμοι να αναπτύξουμε τη γλώσσα και τις παραδόσεις των αυτόχθονων λαών », δήλωσε ο Taras Kremin.

Υπενθυμίζεται ότι οι Ουκρανοί, οι Τάταροι της Κριμαίας, οι Καραϊίτες, οι Τάταροι της Κριμαίας και οι Έλληνες από την περιοχή των Αζόφ θεωρούνται αυτόχθονες λαοί στην Ουκρανία. Τα υπόλοιπα είναι εθνικές μειονότητες. Δηλαδή, η διασπορά λαών των οποίων η εθνική πατρίδα είναι εκτός Ουκρανίας.

Απαντήσεις σε τρεις επίκαιρες ερωτήσεις

Ανακάλυψα πώς θα εφαρμοστεί στην πράξη ο νόμος.

1. Από τις 16 Ιανουαρίου, θα γίνονται επιθεωρήσεις σε καταστήματα και εστιατόρια, συμπεριλαμβανομένων των μυστικών;

Όπως μας είπε ο Taras Kremin, δεν θα υπάρξουν επιθεωρήσεις μέχρι το τέλος της καραντίνας. Δεδομένου ότι υπάρχουν μόνο 50 άτομα στη γραμματεία (επί του παρόντος 32 άτομα), είναι προφανές ότι δεν είναι σε θέση να διασφαλίσουν τον πλήρη έλεγχο της εφαρμογής του γλωσσικού νόμου.

Εκ μέρους του Επιτρόπου, εστάλησαν επιστολές σε τοπικές αρχές, ενώσεις επιχειρηματικών ενώσεων και άλλα ενδιαφερόμενα ιδρύματα για λογαριασμό του Επιτρόπου, για να τους υπενθυμίσουν την ανάγκη συμμόρφωσης με τις απαιτήσεις του Άρθρου. 30 του νόμου της γλώσσας. Σύμφωνα με τον Taras Kremin, υπάρχει επί τόπου συμφωνία.

Η υποστήριξη πληροφοριών οργανώνεται στα μέσα ενημέρωσης. Ελπίζουν επίσης να βοηθήσουν τους ακτιβιστές των ενδιαφερόμενων πολιτών. Μια τέτοια «εκατό γλώσσα» έχει ήδη διαμορφωθεί στις περιοχές.

READ  Η Ελληνίδα ορειβάτης Christina Flamboree γιορτάζει την Παγκόσμια Ημέρα της Γυναίκας

2. Είναι δυνατόν να κερδίσετε χρήματα αναφέροντας παραβίαση του γλωσσικού νόμου;
Δεν. Αυτή η δραστηριότητα είναι εθελοντική και μη αμειβόμενη.

3. Πώς καταγράφονται τα γεγονότα των παραβάσεων;

Τα παράπονα για παραβιάσεις πρέπει να τεκμηριώνονται. Αυτή μπορεί να είναι μια φωτογραφία – εάν η τιμή, το μενού ή η πινακίδα δεν είναι στα Ουκρανικά. Ή εγγραφή ήχου ή βίντεο μιας συνομιλίας με πωλητή, σερβιτόρο σε smartphone, κάμερα.

Τι λένε οι επιχειρηματίες

Οι εκπρόσωποι των επιχειρήσεων συνεχίζουν να αξιολογούν προσεκτικά τις συνέπειες του εμπορίου και των τροφίμων Ουκρανία.

Η Όλγα Νάσονοβα, Διευθύνων Σύμβουλος της Restaurant Consulting, φοβάται ότι ο νόμος θα απελευθερώσει τα χέρια του επιθετικού και πατριωτικού μέρους του πληθυσμού. Επίσης, στις κυρίως ρωσόφωνες περιοχές της ανατολικής και νότιας Ουκρανίας, το άρθρο 30 του νόμου θα αγνοηθεί έως ότου επιβληθούν πρόστιμα για μη συμμόρφωση.

“Η λογική των επιχειρηματιών είναι αυτή: εάν δεν υπάρχουν πρόστιμα για μια αίτηση, ενδέχεται να μην συμμορφωθούμε”, λέει η Όλγα Νάσονοβα. – Σε περιοχές όπου η Ρωσική ομιλείται ειδικά στην καθημερινή ζωή, οι Ουκρανοί πωλητές και οι σερβιτόροι φαίνονται παράξενοι. Θα είναι επίσης surzhik, επειδή λίγοι από αυτούς μιλούν ουκρανική λογοτεχνία. “

Ως αποτέλεσμα, όλα οφείλονται στο γεγονός ότι «ο πελάτης θέλει να μιλήσει στα ρωσικά». Μια παρόμοια εικόνα είναι δυνατή σε πολλά μέρη της Transcarpathia, μόνο η γλώσσα είναι η ουγγρική.

Ο νόμος πιθανότατα θα εφαρμοστεί στις δυτικές και κεντρικές περιοχές του Κιέβου, όπου ο πληθυσμός μιλά καλά Ουκρανικά.

“Μία από τις απαιτήσεις μας κατά την πρόσληψη σερβιτόρων και διαχειριστών είναι άπταιστα στα Ουκρανικά, ενώ το μενού είναι για πολύ καιρό στα Ουκρανικά. Αυτός είναι ο λόγος για τον οποίο δεν βλέπω προβλήματα “, δήλωσε ο Maksym Khramov, γενικός συνεργάτης της αλυσίδας εστιατορίων Pastateka.

READ  Τα αρχεία Griffin είναι ελκυστικά στην κλήτευση

Τι λένε οι ειδικοί

Ο επικεφαλής της Γραμματείας Επιχειρηματιών στο Υπουργικό Συμβούλιο, Andriy Zablovsky, σημείωσε ότι η διετής περίοδος χωρίς πρόστιμα θα πρέπει να χρησιμοποιηθεί για την ομαλή μετάβαση στην ουκρανική επικοινωνία στον τομέα των υπηρεσιών.

«Χρειαζόμαστε την ενεργό εκλαΐκευση της ουκρανικής γλώσσας, όχι μυστικές επιθεωρήσεις και σκανδαλώδεις ενέργειες ψευδοακτιβιστών που θεωρούν τους εαυτούς τους πατριώτες. Θα επηρεάσουν μόνο ένα απαραίτητο και σημαντικό ζήτημα “, συνόψισε ο Andriy Zablovskyi.


Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται. Τα υποχρεωτικά πεδία σημειώνονται με *